palavra
Datação: século XIII
86|s.f.|substantivo feminino
unidade da língua escrita, situada entre dois espaços em branco, ou entre espaço em branco e sinal de pontuação
2 unidade pertencente a uma das grandes classes gramaticais, como substantivo, verbo, adjetivo etc., não levando em conta as modificações que nela ocorrem nas línguas flexionais, e sim, somente, o significado; vocábulo
Rubrica: gramática
m.q. vocábulo ('unidade átona')
Rubrica: gramática
unidade mínima com som e significado que pode, sozinha, constituir enunciado; forma livre mínima, vocábulo
Rubrica: LING.EST|linguística estrutural
manifestação verbal escrita; declaração
Derivação: p.ext.|por extensão de sentido
Exemplo: aguardou uma p. para iniciar o trabalho
conjunto de palavras; frase
Exemplo: as primeiras p. do discurso referiam-se ao patrono da cadeira
capacidade de exprimir ideias por meio de sons articulados; fala
Derivação: p.met.|por metonímia
Exemplo: ele tem o dom da p.
discurso curto, ger. pronunciado em ocasião solene; alocução, oração
Derivação: p.ext.|por extensão de sentido
Exemplo: a p. do orador despertou o interesse dos presentes
conjunto coerente de ideias fundamentais a serem transmitidas, ensinadas; doutrina
Derivação: p.ext.|por extensão de sentido
Exemplo: a p. dos apóstolos
compromisso verbal
Derivação: fig.|sentido figurado
Exemplo: sua p. é digna de crédito
autorização ou direito de falar
Derivação: fig.|sentido figurado
Exemplo: o promotor deu a p. à testemunha
modo de falar
Derivação: fig.|sentido figurado
Exemplo: um locutor de p. ágil
44|interj.|interjeição
expressa afirmação, convicção
Exemplo: p.! foi isso mesmo que eu vi
89|s.f.pl.|substantivo feminino plural
tb. palavras
14 promessas falsas
Derivação: fig.|sentido figurado
Locução: p. composta
Rubrica: gramática
aquela formada por composição de dois ou mais elementos, quer contraídos, assimilados, aglutinados (p.ex. aqueloutro), quer apenas justapostos (por exemplo, ponteavante), quer ligados por hífen ou hifens (por exemplo, couve-flor, joão-teneném-do-brejo)
Locução: p. de honra
declaração verbal de compromisso dada a outrem
Locução: p. denotativa
Rubrica: gramática
m.q. advérbio de oração
Locução: p. de ordem
palavra, locução ou pequena frase, não raro rimada, para ser repetida, gritada, cantada ou reproduzida por escrito, e que expressa uma reivindicação, um incitamento à luta, um apelo à mobilização etc.
Locução: p. de papel
Rubrica: LEXICOLOGIA
Derivação: fig.|sentido figurado
palavra registrada num dicionário, vocabulário, glossário etc. ou em outros tipos de livros de autoridade similar, mas sem curso real no idioma
1.1 palavra desse tipo originária de erro ortográfico, tipográfico ou de má leitura de originais, ou ainda de pronúncia incorreta
Derivação: freq.|frequentemente
Locução: p. erudita
Rubrica: linguística
empréstimo direto das línguas clássicas que não sofreu as mudanças fonéticas regulares; cultismo, eruditismo
Locução: p. estrutural
Rubrica: linguística
m.q. palavra funcional
Locução: p. expressiva
Rubrica: linguística
aquela que, com estrutura aparentemente onomatopaica ou imitativa, não permite tal relação entre o significante e o significado
Locução: p. funcional
Rubrica: linguística
palavra que expressa relações gramaticais, como as preposições e as conjunções; palavra estrutural, palavra gramatical, palavra vazia
Locução: p. gramatical
Rubrica: linguística
m.q. palavra funcional
2 determinada unidade de um paradigma gramatical (por exemplo, sou, és, é, somos, fui, era etc.; ando, andas, anda etc., são todas palavras gramaticais); palavra morfossintática
Locução: p. lexical
Rubrica: linguística
aquela que possui um semantema cujo significado remete para o mundo físico e biossocial (por exemplo, mar, frio, amor, floresta, chefe etc.); palavra plena
Locução: p. metalinguística
Rubrica: linguística
palavra da terminologia linguística ou gramatical, da qual nos valemos para falar da própria língua e de seus elementos (por exemplo, a palavra artista é comum de dois; o sujeito é o elemento básico da oração)
Locução: p. morfossintática
Rubrica: GRAM LING|gramática, linguística
m.q. palavra gramatical ('determinada unidade')
Locução: p. onomatopaica
Rubrica: GRAM LING|gramática, linguística
m.q. vocábulo onomatopaico
Locução: p. plena
Rubrica: linguística
m.q. palavra lexical
Locução: p. cruzadas
Rubrica: LUDOLOGIA
jogo de palavras que se entrecruzam horizontal e verticalmente e que devem ser adivinhadas pelo jogador com base em definições ou sinônimos dados pelo autor
Locução: p. semierudita
Rubrica: linguística
empréstimo direto de línguas clássicas que sofreu efeito das leis fonéticas; semicultismo, semieruditismo
Locução: p. vazia
Rubrica: gramática
m.q. palavra funcional
Locução: de p.
que cumpre o prometido
Exemplo: homem de p.
Locução: medir as p.
falar com prudência, pensando bem no que diz; pesar as palavras
Locução: meias p.
palavras evasivas ou paliativas; subterfúgios
Locução: molhar a p.
beber vinho ou outra bebida alcoólica
Locução: não dar uma p.
não falar, manter silêncio
Locução: nove p. por seis
Rubrica: versificação
Uso: infrm.|informal
Regionalismo: Brasil
estrofe composta de nove versos, dos quais o segundo, quinto e oitavo versos possuem três sílabas e os restantes, sete sílabas [Muito utilizada em desafios, um dos cantadores declama os três primeiros versos e o segundo cantador, os três seguintes, voltando o primeiro cantador a declamar os três últimos.]; nove por seis, obra de nove por seis, seis por nove
Locução: pegar na p.
exigir o cumprimento de uma promessa verbal
Locução: pesar as p.
m.q. medir as palavras
Locução: santas p.
exclamação de quem ouve aquilo que desejava ouvir
1.1 exclamação de quem ouve que, finalmente, chegou a hora de comer
Locução: ser a última p. em
ser o que existe de mais avançado em
Exemplo: é a última p. na indústria automobilística
Locução: ter a p. fácil
ter facilidade para falar ou fazer discursos
Locução: tirar a p. da boca de
antecipar-se em falar aquilo que ia ser dito por (outra pessoa)
Locução: última p.
opinião ou resolução definitiva
Exemplo: essa foi a sua última p. sobre a realização do negócio
Sinônimos/Variantes
lat. parabòla,ae (pelo vulg.), emprt. ao gr. parabolê pela língua da retórica no sentido de 'comparação'
Antônimos
ver sinonímia de vocábulo
Homônimos
dicionário, elucidário, glossário, glossoteca, léxico, palavreado, palavrório, paleio, panléxico, tesouro, vocabulário